نفساني

نفساني (https://www.nafsany.cc/vb/index.php)
-   الملتقى العربي السياسي (https://www.nafsany.cc/vb/forumdisplay.php?f=85)
-   -   عنصرية جوجل (https://www.nafsany.cc/vb/showthread.php?t=65230)

صلاح سليم 18-02-2011 03:04 AM

عنصرية جوجل
 
ادخل الى جوجل وضع اى عبارة من العبارات القادمة باللغة الانجليزية واطلب ترجمة جوجل وقارن بين تعريف جوجل لمصر واسرائيل ...

1-
Israel will vanish
إن إسرائيل لن تختفي
...Egypt will vanish
...مصر سوف تتلاشى
...2-
Israel will perish
إن إسرائيل لن يموت
Egypt will perish
مصر سوف يموت
3-
Israel will disappear
إن إسرائيل لن تختفي
Egypt will disappear
سوف تختفي مصر
4-
Israel will come to an end
إن إسرائيل لن تأتي إلى نهايتها
Egypt will come to an end
ومصر وصل الى نهايته
5-
Netanyahu will die
نتنياهو لن يموت
Mubarak will die
مبارك سوف يموت
??????!!!!!!!!!!!!!!!!!

حتى جوجل ..؟؟؟
هذه كارثة ..
هل بدأ عصر التشكيك والتخوين ..؟؟؟

استر يااااااااااااااااااااااااااااا رب ...

صلاح سليم 20-02-2011 03:14 AM

عينة اخرى من حقارة جوجل ...
ترجم هذه الجمل بنفسك فى جوجل واقرأ الفرق فى الترجمة ...

Jews are terrorists
Americans are terrorists
Arabs are terroristsSee More

اينار 22-02-2011 09:21 AM

ترجمة جوجل فيها أوبشن " الترجمة المقترحة "

فبالتالي ممكن أي حد يدخل يترجم أي جملة بأي طريقة

أصل مش دي الحاجة الوحيدة إللي ترجمتها خاطئة فيها

في حاجات تانية كتير بتكتبها بتطلع لك ترجمة مالها علاقة بالكلمة المراد ترجمتها

ده ممكن يكون دليل على أن التراجم الموجودة فيها مقترحة من كل من له في الترجمة و من لم يكن له علم بالترجمة أساسا

..

وأنا لي خبرة كمترجمة مع جوجل .. بما إنه الموقع الذي أستخدمة بإستمرار

صلاح سليم 22-02-2011 07:26 PM

مش فاهم ...
يعنى من الذى يقوم بوضع قاموس الترجمة المستخدم على جوجل ... ؟؟؟

وهل الخطأ فى الترجمة يعكس المعنى المترجم فى حال تغير الموصوف ... !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! ؟؟؟؟؟

اينار 23-02-2011 12:06 AM

أعتقد أن برنامج الترجمة أول مابينزل بيكون مخزن بالكلمات وترجماتها من قواميس معينة ككلمات .. مش جُمل

وكان واضح في نسخة جوجل القديمة أوبشن الترجمة المقترحة للجمل بالذات .. الأوبشن ده بيسمح لمستخدم الموقع إنه يقترح ترجمة صحيحة للجملة .. بحيث إذا تم محاولة ترجمة الجملة نفسها من قِبَل مستخدم آخر .. تظهر له الترجمة التي تم اقتراحها

وطبعا هم طرحوا الأوبشن ده لأن برامج الترجمة مهما وصلت دقة الكلمات المخزنة فيها مستحيل تترجم كل الجُمل بشكل صحيح .. عشان كده بتعتمد على ذاكرة يقوم بدعمها معظم المترجمون المستخدمون للموقع

وأنا من الناس إللي اقترحت ترجمات كتير خلال عملي .. عشان أحاول أوفر تعب المستخدمين من البحث عن ترجمة متناسقة ومناسبة لنفس الجمل إللي طلبت ترجمتها من قبل


وللسبب ده .. صعب إننا نحط اللوم كله على جوجل نفسها .. لأن الموقع تحت يد الجميع ( ومنهم المستهترون ) .. وممكن تقبل أي ترجمة بغض النظر عن تغيير الموصوف أو تغيير معنى الكلمة من أساسه

بس عشان أكون أمينة في توصيل معلوماتي عن الموضوع ده .. أنا مش متأكدة إذا كانت الإقتراحات دي تتم الموافقة عليها بشكل عشوائي أو بعد التدقيق


.
.

على فكرة أنا جربت كل الجمل في البوست الأول على جوجل ولقيت ترجمتهم كلهم صحيحة وطبيعية عدا جملة " نتنياهو لن يموت " فقط

صلاح سليم 23-02-2011 01:30 AM

اها .. انا فهمت ما تقصدينه ...


اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة اينار (المشاركة 606121)

على فكرة أنا جربت كل الجمل في البوست الأول على جوجل ولقيت ترجمتهم كلهم صحيحة وطبيعية عدا جملة " نتنياهو لن يموت " فقط


كل الجمل التى وضعتها جربتها بنفسى ....
وترجمتها كما اوضحت بالموضوع ...
حتى ان هناك جمل اخرى لم اضعها بسبب انى جربتها ووجدتها صحيحة ..

ان كان كما تقولين فاكيد تم الانتباه للموضوع وتصحيح الوضع ...

اينار 23-02-2011 08:04 PM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة صلاح سليم (المشاركة 606156)


ان كان كما تقولين فاكيد تم الانتباه للموضوع وتصحيح الوضع ...





ممكن


الساعة الآن 04:19 PM

Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc.
new notificatio by 9adq_ala7sas
User Alert System provided by Advanced User Tagging (Lite) - vBulletin Mods & Addons Copyright © 2025 DragonByte Technologies Ltd. Runs best on HiVelocity Hosting.
المواضيع المكتوبة لاتعبر بالضرورة عن رأي الموقع رسميا