|
|
||||||||||
ملتقى المقالات النفسية والأبحاث المقالات وخلاصة الكتب النفسية والإجتماعية |
|
أدوات الموضوع |
13-09-2010, 10:46 PM | #1 | |||
عضو موقوف
|
من يؤيد ترجمة هذا المقال ؟
عنوانه :
المثقفون : قصة من "عصر التنوير" الى "العالم الحديث" ... يشير فيه الى ما يسمى "المثقف العضوي" و "المثقف التقليدي" ويتحدث عن المثقف من منظور غرامشي و ميشيل فوكو .. http://www.iiav.nl/ezines/web/Nebula.../Topcuoglu.pdf المصدر: نفساني
|
|||
|
17-09-2010, 02:13 AM | #2 |
عضـو مُـبـدع
|
تصفحته على عجل ووجدته موضوع مركز يتعلق بالمتخصصين بهذا المجال
لكن لي تعقيب بسيط لماذا ترجمت كلمةInlectual في هذا المقال إلى مثقف؟؟؟ من خبرتي البسيطة في الترجمة أعتقد بأن الكلمة المناسبة للسياق هي "المفكر" وهو موضوع المعالجة في هذا المقال ولو دققت في تعريف الكاتب لهذا المصطلح لو وجدت أنه يقصد المفكرين بطرحه عادة ما تستخدم كلمة Cultivated للمثقف كل الشكر |
|
الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1) | |
|
|